Login Sign Up
Language

若干年风起云涌的政府投资基金模式

ruò gān nián fēng qǐ yún yǒng de zhèng fǔ tóu zī jī jīn mó shì

ZH

the government investment fund model that has surged rapidly over the past several years

若干年风起云涌的政府投资基金模式正在影响地方产业发展。

The government investment fund model that has surged rapidly over the past several years is influencing local industrial development.

Etymology

This phrase is composed of common Chinese compounds: “若干年” means “several years,” “风起云涌” is an idiom meaning “winds rise and clouds gather,” describing rapid growth or momentum, and “政府投资基金模式” means “government investment fund model.” Together, it describes a policy or financing model that has developed quickly in recent years.

Memory Aid

Imagine strong winds and gathering clouds pushing many government-backed funds forward; this image helps remember “风起云涌” as rapid, powerful expansion.

Collocations

政府投资基金产业基金引导基金

Synonyms

政府引导基金模式财政投资基金模式

Antonyms

市场化基金模式民间投资模式

Related Words

财政资金产业政策股权投资

Login Sign in to save to vocabulary